No exact translation found for في مقابل ذلك

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic في مقابل ذلك

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ça sent bon. Comment vous remercier ?
    رائحتة طازجة ماذا يمكن أن أعطيك في مقابل ذلك؟
  • Mais ce que nous obtenons en retour en vaut la peine.
    .لكن ما سنأخذه فى المقابل يستحق ذلك
  • La contrepartie de cette demande est le versement par l'épouse d'une somme dont le montant ne peut dépasser la valeur de la dot de parité.
    ويكون على الزوجة في مقابل ذلك دفع مبلغ من المال لا يتجاوز قيمة الصداق.
  • Comme d'habitude, le Gouvernement israélien terrorise les autres populations et accuse celles-ci, à son tour, de terrorisme.
    وكما هي العادة، فالحكومة الإسرائيلية هي التي تُرعب سكانا آخرين وتتهمهم، في مقابل ذلك، بالإرهاب.
  • Mec, tu ne peux pas sérieusement penser à rencontrer ce gars désarmé.
    يا صديقي، بالتأكيد أنت لا تفكر جدياً في مقابلة ذلك الرجل وأنت أعزل
  • Il veut que la justice soit rendue pour ceux qui ont été tués, c'est pour ça qu'il m'a dit qu'il sait des choses sur Walker.
    .هو يريد العدالة فقط من أجل منْ ماتوا ."و فى مقابل ذلك سيخبرنى ما يعرفه عن "واكر
  • Il demande justice pour les hommes qui ont été tués... en revanche, je pense qu'il me dira ce qu'il sait de Walker.
    .هو يريد العدالة فقط من أجل منْ ماتوا ."و فى مقابل ذلك سيخبرنى ما يعرفه عن "واكر
  • Nous attendons la même flexibilité en retour, de sorte que la Conférence puisse enfin avancer vers l'adoption d'un programme de travail équilibré et vers la reprise de ses activités de fond.
    ونحن نتوقع في مقابل ذلك إبداء شيء من المرونة حتى يتمكن مؤتمر نزع السلاح في نهاية المطاف من المضي قُدماً نحو اعتماد برنامج عمل متوازن واستئناف أنشطته الفنية.
  • Suivant le principe de participation active et d'échange de bons procédés, la Chine a fourni des ressources humaines, matérielles et financières nécessaires aux activités de coopération technique de l'Agence, tout en bénéficiant de l'assistance de l'Agence en retour.
    واتباعا لمبدأ ”المشاركة النشيطة، العطاء والأخذ“، ما برحت الصين تسهم بالموارد البشرية والمادية والمالية في أنشطة التعاون التكنولوجي التي تقوم بها الوكالة، وتتلقى في مقابل ذلك المساعدة منها.
  • Elle a demandé à être présente durant chaque audition. C'est parce qu'elle ne me fait pas confiance.
    .لقد طلبت أن تكون حاضرة في كلّ مقابلة - .ذلك لأنّها لا تثق بي -